15.03.2016Двойное налогообложение Сингапур - Малайзия!
Для того, чтобы способствовать взаимному товаропотоку, инвестициям, финансовой деятельности и техническим ноу-хау между двумя странами, правительства Малайзии и Сингапура подписали соглашение об избегании двойного налогообложения (DTA).
Тема
|
Положения соглашения
|
Применение DTA
|
Применяется к резидентам Сингапура и/или Малайзии.
|
Налоги, попадающие под действие DTA
|
Все налоги, взимаемые с суммарного дохода, дохода от продажи движимой или недвижимой собственности, налоги с общей суммы зарплат.
|
Доход от недвижимости
|
Недвижимость находится в другой стране-участнице договора по отношению к резиденту — налогообложение происходит в этой стране. Это также относится к недвижимости предприятий и доходу от недвижимости, используемой для оказания независимых частных услуг.
Доход от прямого использования, передачи или использования недвижимости в любых других формах — налогообложение по соглашению сторон.
|
Прибыль от бизнеса
|
Облагается налогом в той стране, где получена, до тех пор, пока компания не начинает вести деятельность через постоянное представительство в другой стране-участнице договора. Доход от работы такого представительства облагается налогом в другой стране.
|
Прибыль от авиа/водного транспорта
|
Облагается налогом в стране, где была получена. Это относится к доле дохода от деятельности авиа/водного транспорта, полученной предприятием одной из стран-участниц договора за участие в объединении, совместном бизнесе или международном агентстве, а также за использование автотранспорта в международных перевозках пассажиров.
|
Дивиденды
|
Облагаются налогом в одной из стран. Если получатель дивидендов — владелец-бенефициар и резидент одной из стран-участниц, то взимаемый налог не должен превышать:
1. 5% от общей суммы дивидендов, если получатель — компания, напрямую владеющая как минимум 25% капитала компании, выплачивающей дивиденды.
2. 10% от общей суммы дивидендов во всех других случаях.
Положение не применяется, если у получателя есть постоянное представительство в стране-участнице, резидентом которой является компания, выплачивающая дивиденды, и эти дивиденды эффективно связаны с данным представительством.
|
Проценты
|
Проценты, возникающие в одной стране и выплачиваемые резиденту другой страны, могут облагаться налогом в этой другой стране. Однако, налогообложение может иметь место и в стране происхождения (не более 10% от общей суммы).
Положение не применяется, если у получателя есть постоянное представительство или база в стране-участнице, резидентом которой является плательщик, и выплачиваемые проценты эффективно связаны с данным представительством или базой.
Важно: при отсутствии DTA, проценты, получаемые иностранцами от резидентов Малайзии, будут облагаться налогом в 15%, а Сингапур взимает 15% налог на проценты, выплачиваемые нерезиденту.
|
Роялти
|
Роялти, происходящие в одной стране и выплачиваемые резиденту другой страны, могут облагаться налогом в стране получателя или в стране происхождения, если получатель — владелец-бенефициар данных роялти, то налог не должен превышать 8% от общей суммы роялти.
Положение не применяется, если у получателя роялти есть постоянное представительство или база в стране-участнице, резидентом которой является компания, выплачивающая роялти, и эти роялти эффективно связаны с данным представительством или базой.
Общий налог на роялти, выплачиваемый нерезиденту в Малайзии составляет 10%, соответствующая ставка в Сингапуре — 10%.
|
Прибыль дочерних предприятий
|
Можно облагать налогом так, как если бы эти предприятия были независимыми друг от друга.
|
Сбор за техническое обслуживание
|
Сборы за техническое обслуживание, происходящие в одной стране и выплачиваемые резиденту другой страны, могут облагаться налогом в стране получателя или в стране происхождения, если получатель — владелец-бенефициар данных сборов, то налог не должен превышать 5% от общей суммы.
Положение не применяется, если у получателя сборов есть постоянное представительство или база в стране-участнице, резидентом которой является компания, выплачивающая сборы, и эти денежные средства эффективно связаны с данным представительством или базой.
Общий налог на сборы за техническое обслуживание, выплачиваемые нерезиденту в Малайзии, составляет 10%, соответствующая ставка в Сингапуре равна превалирующей корпоративной — 17%.
|
Частный доход
|
Независимые частные услуги
|
Облагается налогом в стране, где оказаны услуги, при условии, что у физического лица нет в другой стране-участнице договора базы. Другая сторона может облагать налогом только ту часть дохода, которая имеет отношение к этой базе.
|
Зависимые частные услуги
|
Зарплаты и прочие подобные выплаты – налогообложение в стране получения, если работы производились не в другом государстве-участнике договора. Но даже если они производились именно там, получатель платит налоги только в первой упомянутой стране в следующих случаях:
1. получатель находился в другом государстве-участнике соглашения в период или периоды, не превышающий 183 дня в календарный год.
2. зарплата выплачивается сотруднику, являющемуся резидентом первого государства.
3. зарплата не связана с постоянным представительством, которое есть у нанимателя в другом государстве.
|
Выплаты руководству
|
Выплаты лицу-резиденту, являющемуся членом совета директоров компании-резидента другой страны, облагаются налогом в этой другой стране.
|
Художники и спортсмены
|
Доход, полученный общественным деятелем - резидентом одной из стран благодаря деятельности, осуществляемой в другом государстве, может облагаться налогом в этом другом государстве. Такой доход освобождается от налога, если данная деятельность осуществляется в рамках взаимно согласованных программ обмена или существенно поддерживается государством, единицей административно-территориального деления, местными властями и др.
|
Пенсии
|
Пенсии, выплачиваемые резиденту одной из стран-участниц договора другой страной в связи с прошлой занятостью, облагаются налогом в первой стране.
|
Физические лица на государственной службе
|
Зарплаты и прочие платежи, кроме пенсий, выплачиваемые одной из стран или исполнительным органом, или местным органом власти, или утвержденным законодательством органом физическому лицу за услуги, оказанные в данной стране, будут облагаться налогом в этой стране.
Однако, такие платежи будут облагаться налогом только в другом государстве, если услуги оказывались в данном государстве и получатель является гражданином указанного государства, и его пребывание осуществляется не только для оказания услуг.
Для зарплат и пенсий, полученных за предоставляемые услуги, связанные с торговлей или бизнесом — см. частные услуги или выплаты руководству.
|
Студенты и учащиеся
|
Освобождаются от налогообложения в другом государстве. Налогообложение в другом государстве исключается для всех переводов и грантов, полученных из зарубежа.
|
Преподаватели, профессоры и исследователи
|
Физическое лицо, по приглашению приезжающее в другую страну-участницу договора на период не более 2 лет для осуществления образовательной или научной деятельности, освобождается от налога на свою заработную плату в этой стране. Положение не применяется, если обучение или исследования проводятся в личных целях.
|
|